|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11879 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Fri, 19 December 1997 00:00 |
G.B.
Boodskappe: 2173 Geregistreer: May 1997
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
"Tinus Oelofse" writes:
> Wat is 'n goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT"? Ek wil dit in 'n geselsforum
> op ons Intranet gebruik.
>
> Einge voorstelle?
>
> Tinus Oelofse
> ti...@ccp.co.za
Wat van "klets" of "'n onder-onsie."
Die Bosman en van der Merwe wat ons hier
het, gee dit as "babbelary, gebabbel"
wat, myns insiens, nie die regte vertaling
vir die Engelse konsep "chit-chat" is nie.
As daar chit-chat is, babbel 'n mens nie
noodwendig nie. Eintlik is selfs "klets"
nie presies die regte vertaling nie.
Gloudina
|
|
|
|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11892 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Mon, 22 December 1997 00:00 |
ro...
Boodskappe: 59 Geregistreer: February 1997
Karma: 0
|
Volle Lid |
|
|
On Sat, 20 Dec 1997 10:51:53 +0100, ro...@nospam.wxs.nl (Ronald
Vogelaar) wrote:
> On 18 Dec 1997 07:12:59 GMT, "Tinus Oelofse" wrote:
>
>> Wat is 'n goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT"? Ek wil dit in 'n
>> geselsforum
>> op ons Intranet gebruik.
>>
>> Einge voorstelle?
>>
>
> In het Nederlands heet dit 'keuvelen'.
Of ook wel 'kwebbelen' of 'leuteren'
Ronald Vogelaar
Longing for truth?
http://www.oocities.org/~rovo
Member of the PRIME christian network
Telnet to PRIME.ORG
Prime home: http://www.prime.org
|
|
|
|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11894 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Mon, 22 December 1997 00:00 |
bur...
Boodskappe: 33 Geregistreer: April 1997
Karma: 0
|
Volle Lid |
|
|
Tinus Oelofse wrote:
> Wat is 'n goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT"? Ek wil dit
> in 'n
> geselsforum
> op ons Intranet gebruik.
>
> Einge voorstelle?
>
> Tinus Oelofse
> ti...@ccp.co.za
Wat van: (Ons praat oor) "Ditjies en Datjies"
|
|
|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11895 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Mon, 22 December 1997 00:00 |
Hansie Botha
Boodskappe: 2 Geregistreer: December 1997
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Tinus
Wat van "bek-vlek" ?
--
Hansie Botha
Tzaneen , Suid Afrika
Tel: +27832900738
Fax: +278382900738
"Werk hard en Speel hard"
{to send E-mail remove "foefie"}
Tinus Oelofse wrote in article
...
> Wat is 'n goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT"? Ek wil dit in 'n
> geselsforum
> op ons Intranet gebruik.
>
> Einge voorstelle?
>
>
> Tinus Oelofse
> ti...@ccp.co.za
>
|
|
|
|
|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11917 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Wed, 24 December 1997 00:00 |
Tim van den Brink
Boodskappe: 1 Geregistreer: December 1997
Karma: 0
|
Junior Lid |
|
|
Ronald Vogelaar wrote:
> On Sat, 20 Dec 1997 10:51:53 +0100, ro...@nospam.wxs.nl (Ronald
> Vogelaar) wrote:
>
>> On 18 Dec 1997 07:12:59 GMT, "Tinus Oelofse" wrote:
>
>>
>>> Wat is 'n goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT"? Ek wil dit in 'n
>>> geselsforum
>>> op ons Intranet gebruik.
>>>
>>> Einge voorstelle?
>>>
>>
>> In het Nederlands heet dit 'keuvelen'.
>
> Of ook wel 'kwebbelen' of 'leuteren'
>
> Ronald Vogelaar
>
> Longing for truth?
> http://www.oocities.org/~rovo
>
> Member of the PRIME christian network
> Telnet to PRIME.ORG
> Prime home: http://www.prime.org
Of "praten over koetjes en kalfjes"
Tim
|
|
|
Re: Goeie afrikaanse uitdrukking vir "CHIT CHAT" [boodskap #11934 is 'n antwoord op boodskap #11877] |
Fri, 26 December 1997 00:00 |
G.B.
Boodskappe: 2173 Geregistreer: May 1997
Karma: 0
|
Senior Lid |
|
|
Tim van den Brink writes:
> Of "praten over koetjes en kalfjes"
>
> Tim
Ja, om op 'n radioprogram te "chit-chat"
dink ek die beste vertaling sal wees om
oor koeitjies en kalfies te gesels. Dis
nogal interessant dat dit ook so in
Nederlands gebruik word.
Gloudina
>
|
|
|